
Priča o Lady Yang
Tijekom ranog osmog stoljeća, mudri i talentirani Tang Xuanzong uzašao je na prijestolje kao Sin neba. U desetljećima koja su uslijedila, marljivo je radio na reformi i jačanju svog carstva, dovevši Kinu dinastije Tang do neviđenog prosperiteta i moći, čineći golem napredak u kulturi i umjetnosti.
Prvi car dinastije Tang tvrdio je da potječe od Lao-Tzua, utemeljitelja taoizma. Isto tako, Xuanzong je također bio pobožni sljedbenik taoizma. Ipak, prema kasnijim godinama njegove vladavine, taoističko načelo "wu ji bi fan" (situacije će se obrnuti kad dosegnu krajnost) postalo je jasno. Carska moć je oslabila kako su ministri i generali stekli vlast, vojne kampanje završile su porazom, zavladala je glad, a prirodne katastrofe izazvale pustoš. Tko je bio kriv?
Jedan izvanredan lik u ovoj povijesnoj epizodi postao je predmet kontroverzi. Lady Yang, carevu omiljenu suprugu, mnogi su smatrali ključnom za brzi pad slavne dinastije.
Je li se zemlja stvarno rascjepkala zbog ljepote i utjecaja jedne carske konkubine? Ili je bila laki žrtveni jarac u vrijeme previranja?

Lice koje je nadmašilo svo cvijeće
Kada je 737. umrla najbliža supruga cara Xuanzonga, činilo se da ništa ne može ublažiti njegovu melankoliju. Onda je jednog dana sudbina dovela novu figuru u svijet Njegovog Veličanstva.
Pričalo se da je Lady Yang imala kosu poput oblaka koji teče i lice koje je posramilo sve cvijeće. Car se zaljubio pri prvom susretu. Nakon toga je shvatio da ne može podnijeti ostaviti je.
Godine 745. Xuanzong je gospi Yang dao titulu Dragocjene supruge (gui fei), najviši rang za carske supruge. Također je dodijelio titule i počasti mnogim njezinim rođacima, uključujući njezinog preminulog oca.
Dani Lady Yang postali su ispunjeni nezamislivim sjajem. Kao biser na carevom dlanu, ona je ležala s njim u pozlaćenom svijetu, ukrašena draguljima i vijoreći se u sjajnim svilenim haljinama.
Ali dok su pili, večerali i uživali u izvrsnoj glazbi i plesu, nevolje su se spremale posvuda.
Na granicama su generali daleko od prijestolnice postajali sve moćniji. Posebno jedan, general An Lushan, koji je prije bio u prilično prijateljskim odnosima s carem i njegovom damom, skupio je vojsku od 200 000 i izdigao se iznad svih njih.
U međuvremenu su sudski službenici podmićivali članove obitelji Precious Consorta za osobnu korist. Pojavili su se prosvjedi da je car zanemario svoje javne dužnosti dok je bio u društvu Lady Yang.
Pobuna, povlačenje, tjeskoba
Godine 755. An Lushan je mobilizirao svoje snage i upao u sjevernu Kinu. Dok se kretao prema jugu, brojni mještani pridružili su se njegovim redovima.
Do 756. pobunjenička vojska stigla je izvan glavnog grada Tanga Chang’ana. I Xuanzong, zajedno s mnogim članovima njegovog dvora i gospom Yang, bili su prisiljeni pobjeći južnije na mukotrpan put kroz planine.

Međutim, kako su se približavali kurirskoj postaji Mawei, iscrpljenim i ojađenim ljudima je bilo dosta. Molili su cara da ukloni Dragocjenu Suprugu—"uzrok" patnje cijele nacije. Bez njezine smrti, odbili su nastaviti.
Ostavši bez izbora, car je... pristao.
Umotano u mirise i ljubičastu svilu, supružnikovo tijelo pokopali su carski stražari pokraj neravne ceste.
Posljedice
Dok je Tang Xuanzongova pratnja tražila utočište na jugu, njegov sin, prijestolonasljednik, stupio je na prijestolje. Nakon što je primio vijest, Xuanzong je odstupio i postao car emeritus. A kada je novi car ponovno zauzeo Chang’an od pobunjeničkih snaga, ostarjeli Xuanzong također se vratio u palaču.
Bivši car proveo je ostatak svojih godina u relativnoj tišini. Ipak, protok vremena nije učinio ništa da odagna sjećanja na njegovu dragocjenu suprugu. Tek nakon što je naručio njezin portret, mogao je pronaći malo utjehe posjećujući sliku svakodnevno.
Neke izvedbe ove dirljive priče govore o gostujućem taoistu, koji je, sažaljevajući srčanog cara, ponudio pomoć da stupi u vezu s Lady Yang u svijetu izvan njega. Kad ju taoist pronađe u palači među oblacima, usamljena supruga razbije svoju dragocjenu ukosnicu i kutiju s nakitom — oboje su darovi Njegovog Veličanstva—i zamoli taoistu da dio svake od njih vrati caru kao znak svoje trajne odanosti .
Povijest će obilježiti Lady Yang kao jednu od četiri velike ljepotice drevne Kine—žene izvanrednog izgleda i talenta čiji su životi uvelike promijenili sudbinu carstva. Njezinu priču također je ovjekovječio pjesnički majstor Bai Juyi u Pjesmi vječne žalosti, kao i brojna književna, dramska, operna i filmska djela tijekom tisućljeća.
Shen Yun 2023. The Tang Emperor and Lady Yang klasična je kineska plesna izvedba ove povijesne priče.